Bridge - Agencia de Comunicación y RRPP | RAFAEL RUIBÉRRIZ DE TORRES y LA SPAGNA, JUNTO AL ACTOR JOSÉ LUIS GÓMEZ, PRESENTAN EL DISCO “LAS SIETE PALABRAS” DE HAYDN EN LA VERSIÓN DE BARBIERI
18827
post-template-default,single,single-post,postid-18827,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-16.7,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,wpb-js-composer js-comp-ver-5.5.2,vc_responsive

RAFAEL RUIBÉRRIZ DE TORRES y LA SPAGNA, JUNTO AL ACTOR JOSÉ LUIS GÓMEZ, PRESENTAN EL DISCO “LAS SIETE PALABRAS” DE HAYDN EN LA VERSIÓN DE BARBIERI

Rafael Ruibérriz de Torres, flauta travesera, junto con la formación de música antigua La Spagna, dirigida por Alejandro Marías, y con la colaboración del actor Jose Luis Gómez, presentan su último trabajo discográfico, Las Siete Palabras de Franz Joseph Haydn en la versión de Francisco Asenjo Barbieri para flauta y cuarteto de cuerda. Este trabajo supone la primera grabación mundial de esta versión, firmada por el músico madrileño en 1840, treinta y un años después del fallecimiento del maestro Joseph Haydn.

La recuperación de esta partitura podría ser “uno de los mayores hallazgos de la historia reciente de la flauta española“ y “un trabajo de un interés indiscutible para la historia de la música universal“, según se señala en las notas al CD. El lanzamiento discográfico de Las Siete Palabras tiene lugar varios años después de su estreno en tiempos modernos y de su interpretación por La Spagna junto a Ruibérriz de Torres y Jose Luis Gómez en diferentes puntos de España y Europa.

Para esta composición, Francisco Barbieri (cuyo bicentenario se celebrará en 2023), toma la versión para cuarteto de Haydn y le añade una quinta parte destinada a la flauta, una nueva voz que enfatiza unas veces el discurso de la cuerda y otras crea melodías insospechadas, convirtiendo la partitura de Haydn en un sublime acompañamiento para la flauta pero –ahí la genialidad– sin cambiarle una sola nota. En su aproximación a Las Siete Palabras, Barbieri demuestra el profundo respeto y la admiración que profesaba a la obra del maestro austríaco, atreviéndose incluso a dialogar musicalmente con él. El músico madrileño firma este trabajo en septiembre de 1840, con tan solo 17 años, demostrando una gran madurez musical.

El origen de Las Siete Palabras se encuentra en la necesidad de acompañar musicalmente a la “devoción de las Tres horas” que se celebraba anualmente en la capilla baja del Oratorio de la Santa Cueva de Cádiz. Este oficio religioso se celebraba en la hora nona del Viernes Santo y conmemoraba la agonía de Jesucristo a través de sus últimas siete frases (“palabras”) desde la cruz según los Evangelios, reflexionando sobre cada una de ellas. Precisamente el estreno en tiempos modernos de la partitura de Barbieri tuvo lugar en 2018 en el mismo Oratorio en el que se estrenó la obra original.

El pasado mes de octubre, en el marco de la programación de Patrimonio Nacional, Rafael Ruibérriz de Torres y La Spagna junto a Jose Luis Gómez, interpretaron este mismo programa en dos conciertos con los Stradivarius del Cuarteto Palatino en el Salón de Columnas del Palacio Real de Madrid. Este concierto, grabado por Radio Televisión Española, se emitirá el próximo 31 de diciembre en la 2 de RTVE.